FRN
412F - Non-Lieux dans le roman et le cinéma contemporains
Wednesday 6-8:45pm, Kingston, Spring 2005
Dr. Alain-Philippe Durand
OBJECTIFS
Si Hollywood a récemment découvert le
phénomène – les films de Steven
Spielberg (The
Terminal)
ou de Sofia
Coppola (Lost
in Translation)
en sont
le meilleur exemple – les romanciers et cinéastes francophones
s’intéressent
depuis au moins vingt ans à ce que l’anthropologue Marc
Augé appelle
« non-lieux ». Il s’agit des espaces
destinés à la circulation, aux
occupations professionnelles et aux loisirs des individus: autoroutes,
transports publics, aéroports, centres commerciaux et de
loisirs, discothèques,
stades, milieu de l’entreprise...
L’objectif de ce
séminaire est d’analyser la prolifération de ces
non-lieux dans les productions
littéraires et cinématographiques en France et en
Belgique depuis le début des
années 1980. Cette remise en question d’espaces s’accompagne
souvent de
nombreux appareils, dispositifs et autres gadgets électroniques
qui ne cessent
d’envahir les textes et les films.
Le séminaire,
entièrement conduit en français, est organisé
autour de discussions et de
conférences impliquant la participation active des
étudiants (et des auteurs) à
l’intérieur et à l’extérieur de la salle de
classe. Nous essayerons de définir
plusieurs caractéristiques communes au fonctionnement de ces
non-lieux. Les
participants auront l’occasion de développer leur connaissance
et
interprétation des non-lieux en analysant une sélection
de textes et de films
français et belges publiés/produits au cours des vingt
dernières années. De
plus, les participants auront l’opportunité de dialoguer tout au
long du
semestre avec plusieurs des auteurs discutés dans le
séminaire ainsi qu’avec des
spécialistes de leurs œuvres en Europe et aux Etats-Unis.
BIBLIOGRAPHIE
Marc Augé. Non-Lieux.
Paris: Seuil, 1992.
Frédéric
Beigbeder. Vacances
dans
le coma.
Paris: Grasset, 1994.
François Bon. Autoroute.
Paris:
Seuil, 1999.
Alain-Philippe Durand. Un
Monde
techno. Nouveaux espaces électroniques dans le roman français des années 1980 et 1990.
Berlin: Weidler, 2004.
Benoît Duteurtre. Service
clientèle.
Paris : Gallimard, 2003.
Anne Garréta. Sphinx.
Paris: Grasset, 1986.
Michel Houellebecq. Extension
du domaine de la lutte.
Paris:
Maurice Nadeau, 1994.
Amélie
Nothomb. Stupeur
et
tremblements.
Paris: Albin Michel, 1999.
Jean-Philippe Toussaint.
La
Salle
de bain.
Paris: Minuit, 1985.
Vous
pouvez vous procurer ces livres dès maintenant chez Schoenhof's Foreign Books et,
à partir de janvier 2005, dans les librairies de URI.
FILMOGRAPHIE
Laurent Cantet, réal. L’emploi du
temps. Haut et Court, 2001.
---. Ressources humaines. Haut et
Court, 1999.
Fabrice Cazeneuve, réal. De gré
ou de force. Anabase Production, 1998.
Alain Corneau, réal. Stupeur et
tremblements. BAC Films, 2003.
Nicole Garcia, réal. L’adversaire.
BAC Films, 2002. Bande
Annonce
Philippe Harel, réal. Extension
du domaine de la lutte. Mars Films, 1999.
Philippe Lioret, réal. Tombés
du
ciel. Epithète Films, 1993.
Jean-Philippe Toussaint,
réal. La
Patinoire. Les Films des
Tournelles, 1998.
Les
auteurs ci-dessous ont
donné leur accord pour participer activement au séminaire
et/ou pour lire les
travaux des étudiants
et répondre à leurs
questions:
Frédéric Beigbeder
François Bon
Alain Corneau
Benoît Duteurtre
Amélie Nothomb*
Jean-Philippe Toussaint
*Uniquement
par fax ou courrier
Textes additionnels
à la réserve de la bibliothèque
Michèle
Ammouche-Kremers. « Entretien avec Jean-Philippe
Toussaint ». Jeunes auteurs de
Minuit. Eds. Michèle
Ammouche-Kremers et Henk Hillenaar. Amsterdam: Rodopi, 1994.
27-35.
Nicolas Bourriaud, et al.
« Michel Houellebecq ». Sites
3.2 (1999): 239-52.
Roy C. Caldwell.
« Jean-Philippe Toussaint ». The Contemporary Novel in France.
Ed. William Thompson.
Gainesville:
U
of Florida
P,
1995. 369-82.
Francine Dugast-Portes. « Anne
F. Garréta: jeux
de construction et effets paroxystiques ».
Nouvelles
écrivaines : nouvelles voix ? Eds. Nathalie Morello et
Catherine Rodgers. Amsterdam: Rodopi, 2002. 159-79.
Alain-Philippe Durand. « Discothèques. Sur Sphinx d’Anne Garréta ». L’Atelier du roman 18
(1999): 126-34.
Monika Fludernik. « The
Genderization of
Narrative ». Graat 21 (1999):
153-75.
Johnnie
Gratton. « Postmodern
French Fiction:
Practice and Theory ». The Cambridge Companion
to the French Novel.
Ed. Timothy Unwin. Cambridge: Cambridge
UP,
1997.
Yvan Leclerc. « Abstraction
faite ». Critique 510 (1989): 889-902.
Hélène Jaccomard.
« Le fabuleux destin d’Amélie Nothomb ». Esprit créateur 42.4 (2002): 45-57.
Nathalie
Morello et Catherine Rodgers, éds. Nouvelles
écrivaines : nouvelles voix ? Amsterdam:
Rodopi, 2002.
Warren
Motte. Small
Worlds. Minimalism in Contemporary French Literature. Lincoln:
U
of
Nebraska
P,
1999.
Gill Rye. « Uncertain
Readings and Meaningful Dialogues: Language and Sexual Identity in Anne Garréta’s
Sphinx and Tahar Ben Jelloun’s L’Enfant
de sable and La Nuit sacrée ». Neophilologus
84.4
(2000): 531-40.
Bertrand
Westphal. « Le
quadrillage de l’arène. Temps
et histoire chez Jean-Philippe Toussaint ». Versants
25
(1994): 117-30.
Michel Zumkir. Amélie
Nothomb de A à Z. Bruxelles: Le grand miroir, 2003.
Textes à lire à la
réserve électronique:
For articles on electronic reserve, click HERE.
You need to enter
your name and library code to
have access to the articles. Articles
are in the Acrobat format. You can also
check out all these articles at the
Reserve desk on the main floor of the URI library.
Horaires du Lab (301 Independence):
lundi-jeudi 8h00-21h; vendredi 8h00-16h; dimanche 15h-21h.
Fortement recommandé: Un bon
dictionnaire bilingue français-anglais, anglais-français (Oxford Hachette
French Dictionary),
un
dictionnaire français (Le Petit Larousse
Illustré) et Gibaldi’s
MLA Handbook for Writers of Research
Papers.
Note:
Préparation et participation
active
20%
Forum Electronique / Travail de Groupe
20%
Bibliographie annotée
20%
Travail d’investigation
40%
Préparation et
participation
active (20%):
Les
étudiants doivent venir en classe préparés.
Ainsi, chaque étudiant(e) devra se présenter en
classe :
-en ayant lu, visionné, et/ou écouté le travail
demandé;
-préparé(e) à poser et à répondre
à des questions sur le travail
demandé;
-prêt(e) à participer activement aux discussions
générales et/ou en
groupes.
Venir en classe chaque semaine et à l’heure est un comportement
universitaire normal mais cela ne suffit pas pour la note de
participation. Seules les interventions orales
fréquentes
aux discussions en classe seront prises en considération pour la
note de
participation. Par exemple, un(e) étudiant(e) qui ne
manquerait aucune
séance et serait toujours à l’heure mais ne dirait jamais
rien tout au long du
semestre recevrait un F en participation.
De plus, un maximum d’une absence
(excusée ou non) est autorisé dans ce cours. Au-delà d’une absence, votre note de
participation sera réduite comme suit:
- Deux absences: note maximale de C
- Trois absences: note maximale de D
- Quatre absences ou plus: 0 (zéro) pour la note de participation
Veuillez m’avertir à l’avance lorsque vous devez vous absenter. Les
étudiants qui arriveront en retard (c’est-à-dire
après l’appel à 18 heures)
seront admis en classe MAIS SERONT COMPTÉS ABSENTS. Il en sera de même pour les
étudiants qui
quittent le cours avant la fin de la séance. Français
412 est un cours très exigeant qui demande une motivation, une
attention et un enthousiasme de tous les instants. Enfin,
les comportements suivants ne seront
pas tolérés et affecteront sérieusement votre note
de participation: venir en
classe sans les textes (faites des photocopies à la
réserve si nécessaire);
prendre rendez-vous avec son conseiller (advisor) et/ou employeur,
docteur,
dentiste, etc. à l’heure du cours; utiliser son
téléphone portable en classe
(appeler ou recevoir des appels – déconnectez
votre téléphone avant le cours);
s’absenter temporairement pendant le cours (allez aux toilettes
avant ou
après le cours – si une condition médicale vous oblige
à vous absenter
temporairement, merci de m’avertir avant le cours). Les
étudiants bénéficieront
d’une pause de 15 minutes pour chaque séance.
Forum
Electronique / Travail
de groupe (20%):
Un forum
électronique sur Internet est organisé dans le cadre de
ce
séminaire. Les participants auront l’opportunité de
dialoguer chaque semaine
avec plusieurs écrivains et cinéastes dont les œuvres
sont au programme ainsi
qu’avec d’autres spécialistes (professeurs et étudiants)
de la littérature
française contemporaine dans le monde. Chaque
participant devra envoyer au moins une contribution (minimum de 200
mots au total)
par semaine sur le forum. Ces contributions
pourront prendre la forme de
questions, de remarques et commentaires généraux, et/ou
de réponses et réactions.
Elles nous serviront à préparer, à enrichir et
à poursuivre les discussions que
nous aurons en classe. Par ailleurs, les participants seront
partagés en
groupes de 4-5. Chaque groupe sera chargé de l’animation de la
discussion d’une
œuvre sur le forum électronique. Les groupes seront
annoncés au plus tard le 26 janvier. Enfin, chaque étudiant devra
également publier un résumé (200/300 mots) de son
travail d'investigation sur le forum électronique au plus tard
le 4 mai.
FORUM
ELECTRONIQUE
Bibliographie
annotée (20%):
Les participants
devront compléter et rendre le 23 mars une bibliographie
annotée (10 sources, aucune de
l’Internet,
150/200 mots par
source, dactylographiées, style MLA)
en utilisant des ressources comme le catalogue Helin de la
bibliothèque, Lexis-Nexis, et International MLA
Bibliography).
Les participants devront
travailler sur l’un des romans (les films ne sont pas permis)
discutés dans le
séminaire. La note sera calculée selon les
critères suivants :
- pertinence
des
sources sélectionnées ;
- qualité de
l’interprétation ;
- style et
organisation (y compris l’utilisation adéquate du style
MLA) ;
- orthographe et
grammaire.
Travail
d’investigation
(40%):
Les
participants devront rendre au plus tard le 6 mai (17h) un travail
d’investigation dactylographié de 10-12 pages (pour les
undergraduates) et
12-15 pages (pour les graduates) de texte à double interligne
(Times New Roman
ou équivalent, taille des lettres 12), AVEC
LES ACCENTS (voir le site
Internet du cours dans la section des ressources
utiles). Le travail d’investigation
suivra le style MLA et inclura un titre et une bibliographie
adéquats. Les
participants travailleront sur le sujet de leur choix avec les
obligations
suivantes: le sujet devra être approuvé par le professeur
(le 13 avril au plus
tard), il devra obligatoirement traité d’au moins un texte lu en
classe et il
devra être connecté au thème principal du
séminaire : les non-lieux. La
note sera basée sur le contenu, la grammaire/style/vocabulaire
et
l’organisation bibliographique (style MLA
compris). Néanmoins, le contenu
(l’analyse du texte) comptera le plus dans la note finale. Le
travail
d’investigation devra montrer que l’étudiant(e) maîtrise
le texte et qu’il/elle
l’a analysé en profondeur. Enfin,
chaque étudiant devra également publier un
résumé (200/300 mots) de son
travail d'investigation sur le forum électronique au plus tard
le 4 mai. Un formulaire
détaillé contenant des
informations utiles sur la préparation et l’élaboration
d’un travail
d’investigation sera remis en classe à chaque
participant. Il est
fortement recommandé aux participants de montrer un plan et/ou
plusieurs
versions de leur essai au professeur qui se tient à leur
entière
disposition.
PLEASE NOTE: Until assignments
are
returned with a grade, the student and the instructor are the only
individuals
allowed to see any work completed at home and turned in for a
grade. Absolutely
no outside help is permitted. If you need help with your French
and/or if
you have any questions, contact the instructor.
PLAGIARISM
Basically,
plagiarism is using other's work as if it was yours. You may
not realize it, but certain practices lead others to conclude that
other's
works are your own. Here are some of these practices:
1. Using
someone's exact words and not putting quotation marks around them,
which means the reader has no way of understanding this is not the work
of the
author.
2. Using
someone's work and not attributing the source.
3.
Paraphrasing so closely (same order of sentences, same order of
paragraphs,
same order of sections), with merely a word substituted here and there.
This
indicates that the work is really still someone else's. The
intellectual work
of re-thinking the meaning wasn't done. This is true even if the source
is
given.
4. Cut 'N
Paste: Using parts of several people's work, which some think is
original - Not! The sum of sentences from other authors doesn't make
the
combination original. Plagiarism will not be tolerated in this
course. If you have any doubt, please check with the instructor.
Source
Disabilities:
If you have a documented
disability and wish to discuss academic accommodations,
please contact me within the first two weeks of class. For
further assistance, please contact the
staff at: Disabilities Services
for Students (in the Office of
Student Life),
330 Memorial Union, (874-2098).
PROGRAMME
JANVIER
19
Introduction // Projection :
Laurent
Cantet. Ressources humaines
26 Discussion
: Marc
Augé. Non-Lieux et Ressources
humaines // Projection :
Jean-Philippe
Toussaint. La Patinoire
FEVRIER
2
Discussion :
Jean-Philippe
Toussaint. La Salle de bain
et La Patinoire; Alain-Philippe
Durand (pages 11-45)
9
Discussion : Michel
Houellebecq. Extension du domaine
de la lutte
Projection :
Philippe Harel. Extension du domaine de la
lutte.
16 Discussion :
Michel
Houellebecq et Philippe Harel, Extension du domaine
de la lutte
Projection :
Fabrice Cazeneuve. De gré ou de force.
23 Discussion :
Alain-Philippe
Durand (pages 46-78)
Projection :
Nicole Garcia. L’adversaire.
MARS
2
Discussion :
Alain-Philippe
Durand (pages 79-121)
Projection : Laurent Cantet. L’emploi du temps
9 NO CLASS
Vacances de Printemps 14-20
mars
23 Discussion :
Benoît Duteurtre. Service clientèle // Bibliographie annotée
30
Discussion :
Anne Garréta.
Sphinx et L’adversaire et L’emploi du temps
AVRIL
6
Discussion :
François Bon. Autoroute . Documents sur Autoroute mis en ligne par l'auteur
13 Discussion :
Amélie
Nothomb. Stupeur et tremblements.
// Sujet du travail d’investigation
Projection :
Alain Corneau. Stupeur
et tremblements.
20 Discussion :
Frédéric
Beigbeder. Vacances dans le coma
et Stupeur et tremblements (film).
27
Brève présentation
des travaux d’investigation // Projection :
Philippe Lioret. Tombés du ciel.
MAI
4
Discussion :
Alain-Philippe
Durand (pages 122-128) et Tombés
du ciel. // Résumés
sur le forum
Conclusions
et
synthèse
Rendre
le travail d’investigation au plus tard le mercredi 11 mai à 17h.
Retour
French 412
ACCUEIL