University of Rhode Island   International Engineering Program
 

IEP Home
Welcome
Facts & Figures
News & Events
Contact Us



German IEP
French IEP
Spanish IEP
Scholarships
Study Tours
How to Apply



Advisory Board
Alumni Center
Corporate Link
Faculty & Staff
IEP House
Int'l Exchanges
Internships



Colloquia
Resource Center
Publications

University of Rhode Island

 

 

     
Chris Cummiskey: Rapport 5

Back

   
Main | 2 | 3 | 4 | 5
   
     

Chris Cummiskey did his internship at Saint Gobain in France.

Bonjour à tout le monde!!!!

Normalement, un étudiant américain qui apprend le français, n’écoute pas beaucoup le français. Il écoute le français deux ou trois fois par semaine pendant 3 heures et c’est tout. Donc, il apprend la langue par la lecture et l’écriture. Il ne parle pas aussi bien qu’il peut lire et écrire. C’est un résultat de la système américain pour enseigner les langues étrangères, et aussi la réalité que les Etats-Unis sont un grand pays qui est isolés des langues étrangères. Toute ma vie, j’apprend le français par lecture et écriture. Je lis facilement les journaux mais j’ai des ennuis quand j’essaye d’expliquer ce que j’ai lu parce que mon aptitude de parler n’est pas aussi forte que mon aptitude de lire. Ca se tourne maintenant parce que je parle souvent le français et je commence à apprendre la langue en l’écoutant. Par exemple, j’ai appris beaucoup de mots, et j’ai aucune idée comment on écrit certains mots à cause de ce changement de manière d’apprendre la langue.

Je crains mon retour aux cours français. Je parle le français que j’entends. Donc, ma grammaire n’est pas correct et j’utilise beaucoup d’argot. Quand on parle le français, on ne dit pas « ne. » Par exemple, « je ne peux pas » devient « je peux pas. » L’argot que j’ai appris est probablement interdit dans un cours français et aussi dans ces rapports. Mais ce français est le français que les jeunes parlent et si je n’avais pas mon livre de l’argot, j’aurais des ennuis à comprendre. Il faut qu’on connaisse son public. Si je fais pas gaffe à mon public, je vais faire n’importe de quoi et tout le monde va demander, « Qu’est ce que c’est ce bordel ? Ce mec raconte les conneries ! » C’est le français que j’entends chaque jour et c’est le vrai français. Malheureusement, ce français n’est pas très utile pour discuter les textes français.
C’est novembre, le temps passe vite ! Cette semaine, je commence à écrire mon rapport de stage et mon présentation. Le 3 décembre, il faut que je fasse une présentation devant mon équipe de DPF(diesel particulate filter ou FAP filtre à particules) et les responsables de R&D. Ce sera un bon examen de mon français. Le rapport doit être plus de 60 pages et expliquer tous mes essais et mes résultats.

Maintenant la coupe de monde de rugby se passe en Australie. Le quinze de France a vaincu le quinze d’Irlande et ce week-end ils joueront l’équipe d’Angleterre dans le demi-finale.

Malheureusement, le jeu se passera à 9:30 du matin. Tout le monde(lisez les mecs) ira dans les bars dimanche matin pour regarder le match. Personne ne connaît les règles de jeu, mais on se dispute quand même les décisions de l’arbitre. L’équipe des Etats-Unis s’est fait écraser par la France. Tout le monde m’a demandé les résultats de match le lendemain. L’équipe française est la seule équipe dans le demi-finale qui ne vient pas un pays anglophone. Les autres équipes sont Australie, Angleterre, et Nouvelle Zélande.

La semaine dernière, j’ai joué le jorkeyball. Le jorkeyball est le foot dans une boite avec une longueur de 8 mètres, une largueur de 3 mètres et une hauteur de 2.5 mètres. Il y a deux joueurs par équipe et il y a des règles qui limite la territoire de chaque joueur On peut tirer le ballon contre les murs ou on peut faire passer le ballon à lui-même. Le jeu est très vite et on se fatigue aussi vite. J’ai joué avec trois amis qui travaillent chez Saint Gobain. Nous avons changé les équipes souvent. Je n’ai pas joué le foot depuis longtemps, mais j’ai marqué quelques buts. Le lendemain, j’avais mal aux jambes. On jouera demain soir, si je me sens mieux. J’ai attrapé la creve.

Dans les prochains rapports, je vais décrire le jour de l’onze novembre et l’argot. L’argot est vachement utile pour les étudiants qui veulent étudier en France.

A bientôt
Christopher

 


 

Main | 2 | 3 | 4 | 5

 
2003-2004
Internship Reports
Chris Cummiskey
Adilson Ribeiro

 

 
   
     

Copyright © 1998-2005, University of Rhode Island, International Engineering Program. 
All rights reserved.  Disclaimer.

The International Engineering Program is a dual-degree program combining a B.A. in German, French and/or Spanish with a B.S. in one of the engineering disciplines.  IEP students study language and culture each semester along with their engineering curriculum. In the fourth year of the five-year program, they then go abroad as interns with engineering based firms in Europe or Latin America, and also as exchange students with one of our partner universities